From Gary: " When watching the broadcasts over the past week or so, it has often given me reason to pause to ponder the skill of professional translators who can listen to a conversation, translate and speak themselves in real time. But in this instance, another possibility is perhaps something may have got Lost In Translation somewhere?"
This is normal and Japanese is hard to translate...their language is very indirect and I notice my colleagues often struggle with terms that represent degrees of something...may, could, should, must...and related
|